İtalyan dilinin babası Dante Alighieri'ye çalışmaya devam etmek gerekiyor, çünkü bu “Gururumuz,
Aradığımız tek kişi baba”. Fakat her şeyden önce, daha fazla ve daha iyi bir şekilde çalışmalıyız, özellikle analiz ve araştırmanın 'kalitesini' tercih ederek, özellikle de yoksul olmayan bir kitleye döndüğümüzde. Bu göstergedir Giuseppe Patota25 Mart'ta Siena Üniversitesi'nde İtalyan dilinin tarihiyle dolu Dantendì, 'Komedi'nin yazarı İtalya'da kutlanır. 1300 yılının 25 Mart'ta – yüksek şair, 'Karanlık Orman' da kaybolduğu, yüksek şairin geçtiği şairin ortaya çıktığı geleneğe göre yazışan tarih.
10 Ocak'tan bu yana Laterza ile kitapçıda 'komedi ile yüz yüze' denemeyi adanmış olan adnkronos ile konuşan “Dante'yi hak ettiği için Dante'ye davet ediyor. Hak etmesi durumunda, babanın niteliğinin altına girdiği gibi, Patota'nın altına girdiği gibi, sadece bir İtalyan. Öte yandan, daha önce İtalyan ve kültür tarafından birleşmiştik. Kantitatif alandan ziyade nitel bir şekilde ayırmak önemlidir. Daha iyi çalışalım “.
Patota daha sonra Dante'nin kültürümüzde sahip olmaya devam ettiği rolüne odaklanır: “Ayetleri, hafızamıza girdikten sonra, bu, Paolo ve Francesca'nın ayetlerini okuyanlar için olur. Onları değiştirdiğimiz noktada etkilenenler var, onları değiştiririz, aynı zamanda, varyantın değil, daha fazla görünmüyor.
(Carlo Roma tarafından)
Aradığımız tek kişi baba”. Fakat her şeyden önce, daha fazla ve daha iyi bir şekilde çalışmalıyız, özellikle analiz ve araştırmanın 'kalitesini' tercih ederek, özellikle de yoksul olmayan bir kitleye döndüğümüzde. Bu göstergedir Giuseppe Patota25 Mart'ta Siena Üniversitesi'nde İtalyan dilinin tarihiyle dolu Dantendì, 'Komedi'nin yazarı İtalya'da kutlanır. 1300 yılının 25 Mart'ta – yüksek şair, 'Karanlık Orman' da kaybolduğu, yüksek şairin geçtiği şairin ortaya çıktığı geleneğe göre yazışan tarih.
10 Ocak'tan bu yana Laterza ile kitapçıda 'komedi ile yüz yüze' denemeyi adanmış olan adnkronos ile konuşan “Dante'yi hak ettiği için Dante'ye davet ediyor. Hak etmesi durumunda, babanın niteliğinin altına girdiği gibi, Patota'nın altına girdiği gibi, sadece bir İtalyan. Öte yandan, daha önce İtalyan ve kültür tarafından birleşmiştik. Kantitatif alandan ziyade nitel bir şekilde ayırmak önemlidir. Daha iyi çalışalım “.
Patota daha sonra Dante'nin kültürümüzde sahip olmaya devam ettiği rolüne odaklanır: “Ayetleri, hafızamıza girdikten sonra, bu, Paolo ve Francesca'nın ayetlerini okuyanlar için olur. Onları değiştirdiğimiz noktada etkilenenler var, onları değiştiririz, aynı zamanda, varyantın değil, daha fazla görünmüyor.
(Carlo Roma tarafından)